"Путешествия за границу для многих россиян стали слишком дороги. Многие из тех, кто раньше не хотел путешествовать по России, теперь это делают. Люди из Москвы едут в Санкт-Петербург - это рассматривается как замена поездке в европейский город", - рассказала в интервью Financial Times исполнительный директор популярного российского сайта Travel.ru Марина Колесник.
"МВФ предупреждает о риске краха экономики Украины. Для ее спасения необходимо найти дополнительные 15 миллиардов долларов", - сообщает на первой полосе Financial Times. Накануне в Киев для переговоров прибыли представители миссии Международного валютного фонда. От их результатов будут зависеть дальнейшие условия по оказанию стране финансовой помощи.
Стоимость барреля может упасть до 40 долларов на фоне ценовых войн и в случае, если среди членов Организации стран-экспортеров нефти (ОПЕК) наметится разлад, заявил главный аналитик министерства нефти Ирана Мохаммед Садег Мемариан.
Долгие годы бывшая одним из лидеров Европы по скорости интернета, Латвия стала уступать все большему числу стран. Согласно последнему исследованию, по этому показателю Рига не попала даже в десятку европейских столиц.
Прокуратура Южного района Манхэттена подозревает крупнейший германский Deutsche Bank в налоговых махинациях, сообщает MarketWatch.
Если будет прекращен транзит российских грузов через Латвию, железнодорожная отрасль страны потеряет 43,7 млн. тонн грузов. Для сравнения: на этот год запланирован грузооборот в размере 45 млн. тонн. Об этом говорится в исследовании аудиторской компании "EY", проведенном по заказу предприятия "Латвияс дзелзцельш" (ЛДз).
Глава исследовательской программы Оксфордского института энергетических исследований Джонатан Стерн в своем письме в Financial Times пишет, что звучащие в последнее время высказывания некоторых экспертов о том, что часть европейских стран (например, Италия) могут существовать без российского газа, если вдруг будут нарушены его поставки, несколько оптимистическое.
Три здания в Москве на Новом Арбате – так называемые «дома-книжки» – выставлены на аукцион по общей номинальной стоимости более 5,4 млрд рублей (около 100 млн. долларов), сообщил в понедельник Департамент города Москвы по конкурентной политике.
Американские компании, которым приходится соблюдать режим санкций, введенных в отношении России, столкнулись с серьезной проблемой. Им зачастую крайне не просто выявить компании, принадлежащие тем, кто попал в санкционные списки, пишет The Wall Street Journal.
«Газпром» не спешит исполнять решение о закрытии проекта «Южный поток». Пока формально остановлено только судно-трубоукладчик, но оно и не начинало строительных работ. В свою очередь поручений о денонсации межправительственных соглашений со странами — участницами проекта нет, сказал газете «Ведомости» источник, близкий к Минэнерго.
Объем банковского сектора Великобритании как отношение к объему ВВП является одним из самых крупных в мире и со временем станет еще больше, свидетельствует исследование Банка Англии.
Германия намерена внести в запланированный Еврокомиссией инвестиционный пакет проекты на общую сумму 89 млрд. евро. Об этом сегодня пишет газета Süddeutsche Zeitung со ссылкой на список европейских инициатив.
Впервые в законодательном поле Латвии появился юридически обязывающий документ, касающийся понижения налога на продовольствие. 7 депутатов фракции «От сердца — Латвии» во главе с Ингуной Судрабой направили на рассмотрение Сеймом поправки к Закону о налоге на добавленную стоимость. Они зарегистрированы, голосование состоится в четверг.
Международное рейтинговое агентство Standard & Poor's понизило долгосрочные и краткосрочные рейтинги Италии в иностранной и национальной валюте до "BBB-/A-3" с "BBB/A-2", сообщается в пресс-релизе агентства. Прогноз по долгосрочным рейтингам - "стабильный".
Кризис на Украине нарастает: резервы упали до минимума за 10 лет, инфляция выросла до уровня 2008 года. Миссия МВФ пообещала возобновить работу в Киеве. Украинские министры из Литвы и США говорят о необходимости реформ.
Глава «Газпрома» Алексей Миллер заявил, что Россия меняет свою стратегию в отношении европейского рынка газа. Миллер пообещал, что Россия обеспечит Украину объемами газа, необходимыми для внутреннего потребления, а также пообещал, что от затраченных на «Южный поток» 4 млрд евро «ничего не пропадет».
Руководство компании не смогло ответить на вопрос bb.lv "сколько должен стоит один баррель нефти, чтобы бензин на заправках Statoil стоил один евро за литр". На конечную цену бензина влияет слишком много факторов, говорят в латвийском филиале норвежской компании, при этом политика самих розничных торговцев топливом его цену определяет минимально.
Надеждам стран Балтии заменить уходящие из своих портов российские грузы казахстанскими, возможно, не суждено сбыться. Астана не собирается строить или покупать терминалы в портах на Балтийском море - грузов не так уж и много, кроме того, у Казахстана уже есть свой терминал в грузинском Батуми, с которым он "не знает, что делать".
Из-за стремительного падения курса рубля, на эти новогодние каникулы российский турист выберет или отечественные курорты, или вовсе останется дома. Латвийское направление, в последние годы бывшее весьма популярным в качестве места, где можно встретить Новый год, в этот раз недосчитается как минимум половины россиян.
За последние шесть месяцев бензин в Латвии подешевел действительно сильно, больше, чем во многих других странах. Но несмотря на это, для жителей страны автомобильное топливо по-прежнему остается дорогим удовольствием – в этом виноваты низкие доходы населения.
Прямое влияние "войны санкций" на латвийский экспорт и экономику нашей страны в целом пока незначительное. Но точечные удары эмбарго уже успели болезненно отозваться на отдельных секторах народного хозяйства ЛР, частично послужив первопричиной, а частично став катализатором уже существующих проблем.
Российский газовый концерн "Газпром" после отказа от строительства магистрального газопровода "Южный поток" не отбросил идею лишить Украину права на транзит газа в Европу. Заодно концерн рассчитывает заставить страны ЕС самостоятельно строить газопроводы на своей территории.
Либерализация газового рынка не освободит Латвию от энергозависимости от «Газпрома», поскольку Россия остается лидером на мировом рынке газа. Изменится лишь маршрут российского «голубого топлива», издержки на обустройство которого лягут, в итоге, на конечного потребителя, а единственной альтернативой станет сжиженный газ из США по более высокой цене. Подобное мнение в программе «Открытый вопрос» на «Латвийском Радио-4» выразил глава компании-поставщика природного газа ITERA Latvija Юрис Савицкис.
Больше половины, или 60%, латвийских промышленных предприятий намерены завершить год с приростом оборота и сохранить в нем долю экспорта на нынешнем уровне — 70%. Запланированы и инвестиции, но осторожные. Банкиры советуют думать на перспективу и вкладывать средства в развитие новых продуктов и освоение рынков.
Сервис по вызову такси Uber завершил очередной этап привлечения инвестиций в 1,2 млрд долларов. Таким образом, компания сейчас оценивается в 41 млрд долларов, пишет The Wall Street Journal.
Персонал ресторанов быстрого питания добивается повышения минимальной заработной платы с 7,25 долларов (5.86 евро) до 15 долларов (12.11 евро) в час. Забастовка и пикеты проходят практически в 200 городах.
Со следующего года 25-процентный налог на прибыль транснациональных корпораций, полученную ими внутри страны и выведенную за ее пределы, принесет государству 1 млрд фунтов.
Глава ЕЦБ Марио Драги (на снимке) расстроил инвесторов вчерашним заявлением о том, что ЕЦБ пересмотрит свою текущую стимулирующую политику не раньше первого квартала 2015 года. Многие надеялись, что Драги преподнесет еврозоне рождественский подарок, объявив о новых мерах по стимулированию экономики.
Только в 2014 году преступники в белых воротничках причинили предприятиям ФРГ ущерб в 80 млрд евро. К такому выводу пришли авторы исследования из аудиторской компании KPMG, сообщает «Немецкая волна».
В этом году титул чемпиона в конкурсе "Награда экспорта и инноваций 2014", организованном Министерством экономики и Латвийским агентством инвестиций и развития, получила фармацевтическая компания АО "Olainfarm".
В третьем квартале текущего года в рижских гостиницах и других местах расселения туристов побывало 382 458 гостей, что на 12% больше, чем годом ранее, свидетельствуют данные Центрального статистического управления, обобщенные Рижским бюро по развитию туризма (РБРТ).
Большая часть послания президента Федеральному собранию была посвящена мерам по поддержке экономики. РБК собрал семь основных экономических тезисов Путина. По целому ряду инициатив (например, урезание госрасходов) антикризисные меры в России схожи с аналогичными шагами, предпринятыми латвийским правительств 2009-2010 годах.
Согласно опубликованным сегодня данным Eurostat, за минувший год в Латвии почти не изменилось число пассажиров, перевезенных авиатранспортом. Зато в Литве очень приличный рост. Южная соседка постепенно догоняет Латвию, которая давно пытается позиционировать себя, как авиационный лидер всего региона.
Вольфганг Герке - политический деятель, которого в Германии называют Putin Versteher - "понимающий Путина", пишет на страницах Financial Times обозреватель Рула Халаф. По ее словам, в Германии нынче собрался целый клуб "понимающих Путина", и Герке, представитель оппозиционной ультралевой партии Linke, - один из его верных членов, умудряющийся найти логику "даже в том хаосе, в который Путин вверг Украину".
С 4 декабря в Великобритании начал действовать прогрессивный налог на сделки с недвижимостью. О долгожданном переходе к новой, более гибкой системе расчета гербового сбора по сделкам с недвижимостью объявил в среду министр финансов Великобритании Джордж Осборн, сообщает Bloomberg.
Европу ждет десятилетие вялого роста ВВП из-за сложностей с реализацией экономических реформ, прогнозирует глава JPMorgan Chase & Co. Джейми Даймон (на снимке).
"Я знаю около 100 латвийских компаний, которые по разным причинам перенесли часть бизнеса в Эстонию. Одни замучились возвращать в Латвии переплаченный НДС, другие столкнулись с попыткой украсть у них бизнес, третьи не хотят платить предналог," — рассказывает "Бизнес-ВЕСТЯМ" экс-глава Латвийской таможни, а ныне предприниматель Калвис Витолиньш.
В связи со снижением мировых цен на нефтепродукты сеть автозаправочных станций "Statoil" в течение недели снизила цены на бензин еще на 3 цента за литр, а цены дизельного топлива - на 4 центра за литр.
Французские предприниматели называют катастрофой ситуацию, сложившуюся из-за российского эмбарго, и ждут его скорейшей отмены, пишет французская газета Les Echos.
Корабль-терминал сжиженного природного газа (СПГ) под названием Independence ("Независимость") прошел тестирование и 3 декабря должен начать работу в порту Клайпеды. Опрошенные Deutsche Welle (DW) эксперты отмечают, что новый терминал СПГ повысит энергетическую безопасность Вильнюса и даст ему дополнительные козыри в торге с "Газпромом" о более выгодных условиях поставки голубого топлива.